Vos, guachin/a, te la das de pulenta, y decis "neh, yo e'cucho ro' nacional, Cha'ly, Lo' Redondo', La 25, Callejero', Lo' Redondo', Lo' Piojo', Viejas Loca', La 25, Lo' Redondo', Lo' Gardelito', La Mocosa, La Rabiosa, Lo' Redondo', Patricio Rey, Eskay (sic), Lo' Redondito', cosas así...". Y te la das de poronga frente a los altos peces que escuchamos otras cosas (quizás más copadas, como Arctic Monkeys, Radiohead, Calvin Harris, o Los Gedientos del Rock), con tu flequillo, tu tuca mal armada, y tu remera que tiene un un 69 y una lengua rolinga. Te creés superior, y si nos ponemos a escalonar, estás un paso más arriba que aquellos que flashean con Pier y con Hijos del Oeste, y probablemente DOS más arriba que los que creen que el Polaco es Sandro.
En el fondo, te respeto, mientras no me vengas a inculcar tu barrialismo pelotudo (rock, rock, birra, fubol, birra, politicos de mierda que sucumben nuestras vidas y las llenan de mierda, rock, fubol, merca, barrio, rock, pibes, merca, noche, fubol, birra, faso), ya que Patricio Rey y los Redonditos de Ricota (como debe referirse a la banda, y no "Lo' Redo'") me gusta (en un sentido sideral, de ponerme a escuchar Oktubre y pasarme lo que dura el disco estudiando o viajando o haciendo algo, tal y como lo hago con Dark Side of the Moon, o con Whatever people say I'm, that's what I am not, o con OK Computer, entre otros).
PERO A LO QUE QUIERO LLEGAR, es al señor ese que mencioné primero en mi lista de cosas que vos, rolinga, escuchás. El señor ese de bigote bicolor, que cambió la merluza por el salmón rosado (o sea, la harina por el flan; o sea, el 128 por el 147; o sea, la cameruza por el Rohypnol); si, Carlos Alberto Garcia Moreno, AKA "Charly", "SNM", "Bigote" y "Ejercito rompan todo".
En el 90, SNM tiró un disco llamado "Filosofia barata y zapatos de goma" (no me interesa criticarlo, porque simplemente no me focalicé en escucharlo bien), que entre sus tracks, contenía "Me siento mucho mejor". Esta canción, se convirtió con los años (hasta donde sé) en una de las canciones referenciales a García, junto -no pongo en duda- a otras, tanto de su carrera de solista, como sus participaciones en bandas pilares del, ya hoy casi extinto, rock nacional.
Deeeeeeeeee cualquier manera, hace un tiempo largo, mientras esperaba a mi mamá en el auto, sonó en una radio, algo que era muy parecido a "Me siento mucho mejor". Pero estaba en inglés. Supuse que SNM no era tan grosso como para que lo covereen en otro idioma. Así que cuando llegué a casa, googleé al respecto. Y me topé con ésto que traduciré y mostraré a continuación:
Las razones de porqué, oh, no puedo decirlas, te tengo que dejar ir, amor, e irme lejos; después de lo que hiciste, no puedo mantenerme, y probablemente me voy a sentir mucho mejor cuando te hayas ido.
Amor, durante mucho tiempo, me hiciste creer que tu amor era entero mio, y que así seguiría siendo. Pero yo no sabía, que me estabas boludeando, y probablemente me voy a sentir mucho mejor cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido...
Ahora, tengo que decir, que la cosa ya no es como antes, y no voy a jugar tus juegos otra vez. Después de lo que hiciste, no puedo mantenerme, y probablemente me voy a sentir mucho mejor cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido...
Amor, durante mucho tiempo, me hiciste creer que tu amor era entero mio, y que así seguiría siendo. Pero yo no sabía, que me estabas boludeando, y probablemente me voy a sentir mucho mejor cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido...
Ahora, tengo que decir, que la cosa ya no es como antes, y no voy a jugar tus juegos otra vez. Después de lo que hiciste, no puedo mantenerme, y probablemente me voy a sentir mucho mejor cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido... Me levantaré cuando te hayas ido...
En fin, hace mucho que quería escribir este post, pero por paja no lo hacía. OK, antes que bardeen, Wiki me dijo que la música de "I'll feel..." está "basada" en "Needles and Pins" de The Searchers. Y ya sé que García no hizo nada mal, porque la traducción es aceptable. Pero nada, todos putos. Lo último que falta, es que dentro de 40 años, me entere que una banda noruega hace covers de La Garcha de Ronaldo. Eso sería el colmo.
Continuá leyendo, y comentá, ¿dale?









